清晨入古寺,初日照高林曲径通幽处,禅房花木深山光悦鸟性,潭影空人心万籁此俱寂,但余钟磬(qìng)音
注释
1、[曲]:弯折
2、[初日]:早上的太阳
3、[禅房]:僧人的房舍
4、[万籁]:各种声音籁,凡是能发出音响的孔都叫“籁”,此指自然界的一切声音
5、[磬]:(qìng)古代用玉或金属制成的曲尺形的打击乐器
6、[人心]:指人的尘世之心
7、[空]:使……空明
8、[清晨]:早晨
9、[但余]:“惟闻”、只留下
10、[曲]:一作“竹”
11、[俱]:都
12、[但]:只
13、[幽]:幽静
14、[悦]:使……高兴
15、【竹径】:一作“曲径”
16曲径通幽处,禅房花木深与陆游的,山重水复疑无路,柳暗花明又一村异曲同工之妙
17山光悦鸟性,潭影空人心这两句话形容后禅院环境幽静,山光使野鸟怡然自得,潭影使人心中的俗念消除净尽人心,指人的尘世之心破山寺里有空心亭
18钟磬:寺院里诵经,斋供时打击钟磬作为信号
译文
早晨,当我漫步到这座古老的寺院,初升的太阳照耀着丛林曲曲折折的小路,通向幽静的地方,僧侣们唱经礼佛的地方掩映在花草树林中山光的明净使鸟儿欢悦,深潭的倒影使人心中的俗念消除净尽万物静寂,只有钟磬的声音在空中回荡